🇩🇪 Němčina od nuly | Téma: Souhlásky — ch, sch, st, sp, ß

Úroveň: A0 | Jazyk výuky: Čeština | Týden studia: 0


📖 Krátké vysvětlení

Německé souhláskové kombinace jsou pro Čechy zpočátku nezvyklé, ale jejich pravidla jsou pevná a logická. Kombinace sch se vždy čte jako české „š” – bez výjimky. Kombinace sp a st se na začátku slova nebo slabiky čtou jako „šp” a št” – uprostřed nebo na konci slova se čtou normálně jako „sp” a „st”. Nejtěžší je kombinace ch, která má dvě různé výslovnosti podle toho, jaká samohláska stojí před ní. Po a, o, u, au se ch čte hrdelně (jako české „ch” v „chrapot”), po e, i, ä, ö, ü, eu, ei se čte měkce jako „ch” v „chyba” ale jemněji – foneticky zapsáno jako [ç]. Znak ß (Eszett) se čte vždy jako „ss” – je to prostě dlouhé ostré s. Po reformě pravopisu (1996) se ß píše jen po dlouhé samohlásce nebo dvojhlásce, jinak se píše ss. Dobrá zpráva: sch, st, sp a ß jsou snadné a konzistentní. Jen ch vyžaduje trochu více pozornosti. Tyto kombinace se vyskytují v naprosto základní slovní zásobě, takže je nutné je zvládnout hned na začátku.


📏 Pravidla – přehled

1. SCH = vždy „š”

ZápisVýslovnostPříkladPřeklad
schš (vždy, bez výjimky)Schuleškola

⚠️ SCH je vždy jedna hláska „š” – nikdy nečti jako „s-ch” nebo „s-k”!

Nejčastější slova se SCH:

SlovoVýslovnostPřeklad
Schulešúleškola
schönšönkrásný
schreibenšrajbnpsát
Tischtišstůl
Fischfišryba
waschenvašnprát / mýt
falschfalššpatně / falešný
zwischencvišnmezi
Menschmenščlověk
schnellšnelrychlý

2. SP a ST na začátku slova = „šp” a „št”

PoziceZápisVýslovnostPříkladPřeklad
Začátek slova/slabikyspšpSportsport
Začátek slova/slabikystštStadtměsto
Uprostřed / konec slovaspspbesprechenprojednat
Uprostřed / konec slovaststFestsvátek

💡 Pravidlo: Jen na začátku slova nebo slabiky → šp/št. Jinak normálně sp/st.

Nejčastější slova se SP a ST:

SlovoVýslovnostPřeklad
Sportšportsport
Sprachešprachejazyk / řeč
sprechenšpréchnmluvit
Spaßšpaszábava / radost
spätšpétpozdě
Stadtštatměsto
Straßeštrásaulice
Stundeštundehodina
Studentštudentstudent
starkštarksilný

3. CH – dvě výslovnosti

Toto je nejsložitější pravidlo – ch má dvě různé výslovnosti podle okolních samohlásek.

Před/po čem stojí chVýslovnostPopisPříkladPřeklad
po a, o, u, au[x] – hrdelní „ch”jako v „Bach” nebo „chrapot”Buch, Nachtkniha, noc
po e, i, ä, ö, ü, ei, eu[ç] – měkké „ch”jako šepot „hj” nebo „ch” v „chyba” jemnějiich, Milchjá, mléko
na začátku slova[ç] – měkké „ch”stejné jako výšeChemiechemie
v kombinaci -chs-ksčte se jako „ks”sechsšest
v kombinaci -ck-kčte se jako „k”Zuckercukr

💡 Jednoduchý trik: Řekni „a” – teď hrdlem vydej vzduch → hrdelní [x]. Řekni „i” – teď jemně syč jako při „ch” v „chyba” → měkké [ç].

Nejčastější slova s CH:

SlovoVýslovnostPřekladTyp ch
ichměkké (po i)
Buchbuxknihahrdelní (po u)
Nachtnaxtnochrdelní (po a)
Milchmilçmlékoměkké (po i)
nochnoxještěhrdelní (po o)
auchauxtakéhrdelní (po au)
Kücheküçekuchyněměkké (po ü)
durchdurçskrz / přesměkké (po ur)
machenmaxndělathrdelní (po a)
sprechenšpréchnmluvitměkké (po e)

4. ß – vždy „ss”

ZápisVýslovnostKdy se píšePříkladPřeklad
ßsspo dlouhé samohlásce nebo dvojhlásceStraße, heißulice, horký
sssspo krátké samohlásceWasser, essenvoda, jíst

⚠️ Pozor: V Švýcarsku se ß nepoužívá vůbec – píše se vždy ss. 💡 Pokud nemáš ß na klávesnici → piš ss.

Nejčastější slova s ß:

SlovoVýslovnostPřeklad
Straßeštrásaulice
heißhajshorký
heißenhajsnjmenovat se
großgrosvelký
Spaßšpaszábava
weißvajsbílý / vím
Fußfúsnoha
Maßmásmíra
außenausnvenku / zvenčí
Straßenbahnštrásenbántramvaj

Přehledná srovnávací tabulka

KombinaceVýslovnostPříkladVýjimka / poznámka
schšSchuleVždy š, bez výjimky
sp (začátek)špSportUprostřed slova = sp
st (začátek)štStadtUprostřed slova = st
ch (po a/o/u/au)hrdelní xBuchJako „ch” v „chrapot”
ch (po e/i/ä/ö/ü)měkké çichJako jemné „ch”
chskssechsSpeciální případ
ckkZuckerJen jedno k ve výslovnosti
ßssStraßePo dlouhé samohl. / dvojhl.

📝 10 příkladových vět

#NěmeckyČesky
1Die Schule ist groß.Škola je velká.
2Ich spreche Deutsch.Mluvím německy.
3Das Buch liegt auf dem Tisch.Kniha leží na stole.
4Die Straße ist lang und breit.Ulice je dlouhá a široká.
5Der Student lernt in der Stadt.Student se učí ve městě.
6Das Wasser ist heiß.Voda je horká.
7Ich mache meine Hausaufgaben.Dělám domácí úkoly.
8Der Fisch liegt zwischen den Büchern.Ryba leží mezi knihami.
9Es ist noch nicht zu spät.Ještě není příliš pozdě.
10Sprechen Sie Deutsch oder Englisch?Mluvíte německy nebo anglicky?

✏️ Cvičení s odpověďmi

Cvičení 1 – Výslovnost: jak se čte?

Napiš přibližnou českou výslovnost.

  1. Schule → ?
  2. Sport → ?
  3. Buch → ?
  4. ich → ?
  5. Straße → ?

Odpovědi:

  1. Schule → šúle
  2. Sport → šport
  3. Buch → bux (hrdelní ch po u)
  4. ich → (měkké ch po i)
  5. Straße → štrása

Cvičení 2 – SCH, SP nebo ST?

Doplň správnou kombinaci.

  1. __ule (škola)
  2. __adt (město)
  3. __ön (krásný)
  4. __ort (sport)
  5. Ti__ (stůl)

Odpovědi:

  1. Schule
  2. Stadt
  3. Schön
  4. Sport
  5. Tisch

Cvičení 3 – Hrdelní nebo měkké CH?

Rozhodni, zda je ch hrdelní [x] nebo měkké [ç].

SlovoHláska před chTyp ch
Buchu?
ichi?
nocho?
sprechene?
auchau?

Odpovědi:

SlovoHláska před chTyp ch
Buchuhrdelní [x]
ichiměkké [ç]
nochohrdelní [x]
sprecheneměkké [ç]
auchauhrdelní [x]

Cvičení 4 – ß nebo ss?

Doplň správný tvar (ß nebo ss).

  1. Das Wa__er ist kalt. (voda – krátká samohláska)
  2. Die Stra__e ist breit. (ulice – dlouhá samohláska)
  3. Er hei__t Thomas. (jmenuje se – dvojhláska ei)
  4. Ich e__e gern Fisch. (jím – krátká samohláska)
  5. Das Auto ist gro__. (velký – dlouhá samohláska)

Odpovědi:

  1. Wasser (krátká samohláska → ss)
  2. Straße (dlouhá samohláska → ß)
  3. heißt (dvojhláska ei → ß)
  4. esse (krátká samohláska → ss)
  5. groß (dlouhá samohláska → ß)

Cvičení 5 – Překlad s pozorností na souhlásky

Přelož do němčiny – dávej pozor na sch/sp/st/ch/ß.

  1. škola
  2. mluvit
  3. ulice
  4. rychlý

Odpovědi:

  1. Schule (sch = š)
  2. sprechen (sp = šp na začátku)
  3. Straße (st = št na začátku + ß)
  4. ich (ch = měkké po i)
  5. schnell (sch = š)

⚠️ Časté chyby, které Češi dělají

ChybaŠpatněSprávněVysvětlení
SCH čtou jako „s-ch”„s-chule”„šule”SCH = vždy jedna hláska Š
SP čtou jako „sp”„sport” (české sp)„šport”Na začátku slova = ŠP
ST čtou jako „st”„stadt” (české st)„štat”Na začátku slova = ŠT
CH čtou vždy hrdelně„miLCH” hrdelně„milç” měkcePo i/e = měkké ch!
CH čtou vždy měkce„buç” měkce„bux” hrdelněPo a/o/u/au = hrdelní ch!
ß píší jako „b”„Strable”„Straße”ß ≠ b, je to ss
ß a ss zaměňují„Wasser” s ß„Wasser” s ssPo krátké samohl. = ss
CHS čtou jako „chs”se-chs„seks”CHS = KS!
SP uprostřed čtou jako „šp”be„šp”rechenbesprechenŠp jen na začátku slova!
ß nahrazují „s”„Strase”„Straße” nebo „Strasse”Náhrada je ss, ne s

🧪 TEST

Část 1: Překlad CZ → DE

  1. škola
  2. mluvit
  3. ulice
  4. stůl
  5. rychlý

Odpovědi:

  1. Schule
  2. sprechen
  3. Straße
  4. Tisch
  5. schnell

Část 2: Překlad DE → CZ

  1. Stadt
  2. groß
  3. Buch
  4. heiß
  5. zwischen

Odpovědi:

  1. město
  2. velký
  3. kniha
  4. horký
  5. mezi

Část 3: Doplňovací věty

  1. Die ule ist gro. (škola / velká)
  2. Ich reche Deut. (mluvím / německy)
  3. Das Bu__ liegt auf dem Ti__. (kniha / stůl)
  4. Die Stra__e ist lang. (ulice)
  5. Es ist no__ nicht zu sp__t. (ještě / pozdě)

Odpovědi:

  1. Die Schule ist groß.
  2. Ich spreche Deutsch.
  3. Das Buch liegt auf dem Tisch.
  4. Die Straße ist lang.
  5. Es ist noch nicht zu spät.

Část 4: Multiple choice

1. Jak se čte „sp” na začátku slova „Sport”?

  • a) sp (jako české sp)
  • b) šp
  • c) zp
  • d) šb

2. Jak se čte „ch” ve slově „ich”?

  • a) hrdelně jako v „Bach”
  • b) jako „k”
  • c) měkce jako [ç]
  • d) jako „š”

3. Co se píše po KRÁTKÉ samohlásce – ß nebo ss?

  • a) ß
  • b) ss
  • c) s
  • d) záleží na slově

Část 5: Oprav chybu ve větě

1. „Ich spreche Deutch.”

❌ Chyba: „Deutch” – kombinace SCH chybí; „tch” neexistuje ✅ Správně: Ich spreche Deutsch.

2. „Die Strase ist sehr lang.”

❌ Chyba: „Strase” – chybí ß; ulice = Straße (st = št + ß po dlouhém a) ✅ Správně: Die Straße ist sehr lang.


📌 Shrnutí – co si zapamatovat

KombinacePravidloKlíčové slovo
schvždy šSchule (škola)
sp (začátek)špSport
st (začátek)štStadt (město)
ch po a/o/u/auhrdelní [x]Buch (kniha)
ch po e/i/ä/ö/üměkké [ç]ich (já)
ßvždy ssStraße (ulice)
chskssechs (šest)
  • SCH = Š — vždy, všude, bez výjimky
  • SP a ST na začátku slova = ŠP a ŠT — uprostřed slova normálně
  • CH má dvě tváře — hrdelní po a/o/u, měkké po e/i/ä/ö/ü
  • ß = SS — po dlouhé samohlásce nebo dvojhlásce

Studijní materiál vytvořen pro A0 | Téma 4: Souhlásky ch, sch, st, sp, ß